samedi 23 mars 2013

Premiers points en piqué libre / First stitches in free motion quilting

J'ai essayé le piqué libre avec le pied de quilting commandé et modifié. 
Super, ça marche beaucoup mieux avec le pied modifié !

J'ai suivi des lignes, j'ai essayé de faire des lettres de l'alphabet pour m'entraîner. 

Je sais, on ne voit rien sur la photo, c'est parce que le travail est parfait ! Je blague, en fait, j'ai utilisé du fil blanc et ça ne ressort pas sur la photo !

I tried free motion quilting with the purchased and modified presser foot. 
Great, I worked much better once the foot had been modified!

I followed some lines, and I tried to make an alphabet. 

I know, you cannot see anything since my work is perfect! Just kidding... in fact I used some white thread and it does not show on the photograph!


lundi 18 mars 2013

Je répare, je répare / Repairing, repairing...

Allez, courage, je continue à réparer les vêtements. Aujourd'hui, ce sont les trous dans les genoux des pantalons de Marianne. Si les trous sont petits, je colle un thermocollant avec de jolis motifs dessus. Si la réparation est impossible avec un thermocollant (pas assez large), je transforme le pantalon en short. Et voilà le travail ! La machine fonctionne très bien. Je n'ai pas pu faire de fleurs sur le short en jean car le tissu ne peut pas tourner. Alors j'ai utilisé des points de broderie de la machine avec le bras libre. 

Let's be brave. Let's continue repairing pieces of clothes. Now, it's the turn for holes in Marianne's pants holes. If the holes are small, I just have to iron a patch with a nice pattern on it. If the repair is not possible with a patch (not large enough), I turn the pants into shorts. Here is the result! The sewing machine works fine. I could not do the flowers with the flower presser foot on the shorts because the fabric could not turn. So I used the embroidery stitches with the free arm. 




dimanche 17 mars 2013

Apprentissage (suite) / still learning...

J'ai essayé le pied à fleurs. 

J'ai trouvé des vidéos pour apprendre à l'utiliser. 
En français : 
https://www.youtube.com/watch?v=YZ1Cce9WlEc
En anglais : 
https://www.youtube.com/watch?v=eiisyowJxdk

Voilà le résultat : 

J'ai eu des difficultés, et je pense que c'est à cause de mes fils qui ne sont pas de bonne qualité pour broder. Ils cassaient sans arrêt et j'ai même eu les fils supérieurs qui se sont logés dans la cannette !

Je vais utiliser ce pied pour personnaliser un jean rongé aux genoux transformé en short avec la surjeteuse. 


I tried the flower presser foot. There are some tutorials in French and in English (click links above). The result is not bad. I had some hard times with the threads that often broke (they are not embroidery threads) and I even had the upper threads that got stuck in the bobbin!
I am going to use this presser foot to customize some knee worn out jeans that I transformed into shorts with the overlock machine.

vendredi 15 mars 2013

Apprentissage de l'utilisation de la machine à coudre / Learning to use the new sewing machine

J'ai tout l'équipement, mais je n'ai pas encore essayé vraiment la machine. J'ai brodé (disons plutôt que la machine a brodé) les noms des filles sur les serviettes de cantine, mais maintenant il faut aller plus loin dans l'exploration de la machine. J'ai pris des vêtements à réparer dans la caisse de vêtements à réparer : 




Oui, je confirme, elle déborde. 

J'ai réparé : une culotte, un T-shirt, un maillot de corps, deux tuniques. Et la caisse est toujours pleine...
La machine a très bien fonctionné.

Je me suis ensuite amusée à essayer les points et différents pieds et fonctions de la machine à coudre. 

Je trouve cela très joli. 

Now I am well equiped, but I have not really tried the sewing machine. I only embroidered a few napkins for school, I had better say : the sewing machine did it all by itself. Now I need to explore what it can do. I took the box of pieces of clothes to repair. Yes it is quite full. 
I repaired an underwear, a T-shirt, a jersey and two tunics. And the box is still full. 
The sewing machine worked pretty well. 
Then I played trying all the different stitches, presser feet and functions. I find it very beautiful...


jeudi 14 mars 2013

Achat de matériel

Bon, OK, maintenant je suis motivée. Mais suis-je bien équipée, avec ma nouvelle machine, pour le quilt ? A priori, oui, car ma machine fait beaucoup trop de choses. Pour le quilt, je n'ai besoin que du point droit et du point zigzag. 
Mais avant de coudre, il faut passer par plusieurs étapes : choisir le tissu, le laver, l'amidonner, le repasser, le couper. 
Choix du tissu : 100 % coton impératif. 
Le laver, l'amidonner, le repasser : étapes indispensables dont on aimerait bien se passer. 
Le couper : j'ai une petite planche de coupe, un cutter rotatif et une règle. 
Aïe, ma planche n'est pas assez grande, et ma règle est de piètre qualité. 
Je suis les conseils de Leah Day, et je dois acheter de nouvelles règles et une plus grande planche de coupe. Où ? En France ou aux Etats-Unis ? 
Je vais dans un magasin et sur les sites Internet français : hors de prix et en cm. Or, je veux des pouces car toutes les explications et les kits que j'ai déjà sont en pouces (inch). 
Je cherche sur Internet, et je trouve un site de vente en ligne américain qui accepte d'envoyer le matériel à l'étranger. Les prix sont raisonnables par rapport à ceux d'autres sites américains et par rapport à ceux pratiqués en France. 
Super service, j'ai reçu le matériel commandé en moins d'une semaine et en parfait état !!
http://www.hancocks-paducah.com/



Ensuite pour le quilting (le molleton), Leah Day vend des gants (pour ne pas se crisper sur son ouvrage), une feuille en téflon pour faire facilement glisser l'ouvrage et des rondelles de téflon pour éviter le blocage de la cannette. Indispensable aussi, le fameux pied pour quilter à la place du pied pour broderie qui ne correspond pas. 
Là aussi, pas de problème, le matériel commandé a été livré très rapidement et est arrivé en bon état. 
http://www.daystyledesigns.com/quiltshop.htm


Enfin, pour compléter l'équipement de ma machine à coudre, j'ai commandé des pieds supplémentaires à écolaines (pied pour passepoil, pour fermeture invisible, en téflon, pour fleurs) et des épingles spéciales pour le quilt. J'ai reçu le matériel commandé en 48 heures.
http://www.ecolaines.com/

Je vous recommande chaudement ces sites ci-dessus. Le service a été impeccable. 

OK, now I am still motivated. But do I possess all the necessary material for quilting? My sewing machine should be OK, it does even too many stitches than needed. 
Before sewing, I have to chose the fabric, wash it, starch it, iron it and cut it. 

The fabric must be 100 % cotton. 
Washing, starching and ironing are necessary steps that you cannot skip. 
Cutting : I have a small cutting mat, a ruler and a rotary cutter. 
BUT, my cutting board is too small and the ruler is bad quality. 
I decided to follow Leah Day's pieces of advice, and I have to buy a new mat and new rulers. But where? In France, in the States? In France, the prices are too high and the measures are in the metric system. I want some inches since all the explanations and kits I have are in inches. 
After long searches on the Internet, I found a web site store that accepts to send items abroad. And the prices are fair. 
Great service! I received the material in less that one week. 

For the quilting (free motion quilting), I bought gloves, the supreme slider, bobbin washers and the darning (free motion quilting) foot from Leah Day. 
No problem with the order, the items arrived quickly and safely at home!

Finally to complete my equipement, I ordered a few more presser feet and pins from écolaines. I received everything in less than two days. 

I recommend you all those sites. 

mardi 12 mars 2013

Je range le coin couture / Sewing corner mess

Les boîtes ont été rangées dans le coin couture. Mais il y a besoin d'un peu d'ordre. Alors je range, je trie, je classe, j'ordonne...

The boxes were put on the shelves in the sewing corner. But I need to find another way to put them up. So I am organizing, sorting, filing, putting in place...

dimanche 10 mars 2013

Vide-grenier / Searching the attic

Hier, j'ai fouillé le grenier... Quelle aventure...
Il y a plein de cartons partout. Et la poussière...

Heureusement, mes cartons de couture étaient facilement reconnaissables : blancs à petites fleurs. John les avait bien rangés en ordre sur des étagères en bois...

J'ai retrouvé : de vieux patrons non utilisés (projets non commencés), des tissus intacts pour les projets non commencés (lin, soie et autres tissus de petites maisons de couture qui vendaient les surplus à Paris), des projets commencés jamais terminés, des projets de point de croix, un carton contenant les carrés d'un plaid au crochet jamais terminé... Et des kits de quilts !! 

Tous les cartons passent sous les plans de travail du coin couture... 

Aujourd'hui, pendant la compétition de natation de Marianne, j'ai repris le projet au crochet. Je ne peux pas faire de couture à l'extérieur, il est plus facile de tricoter ou de crocheter. 

Yesterday, I went to the attic... What an adventure...
There were plenty of boxes everywhere. And a lot of dust...

Fortunately, the sewing boxes were easily to locate : white with little flowers. John had put them nicely in order on wooden shelves...


I found back : some old never used patterns (not started projects), some intact fabics for the not started projets (linen, silk and other kinds of fabrics that I bought from small prêt-à-porter companies which sold their leftovers in Paris), some started never finished projects, some cross-stitch projects, a box containing a never finished crochet plaid... and some quilt kits!


All boxes fit in the sewing corner space...


Today, during Marianne's swimming competition, I continued the crochet plaid. I cannot sew outside, but I can easily knit.


mercredi 6 mars 2013

C'est le début du blog "C'est l'heure de quilter"

La grand-mère de mon époux a fait des quilts à la main, il y a très longtemps. Deux quilts nous tiennent chaud en hiver. Ils sont très précieux. 


Et si je me mettais à faire des quilts, aussi ? 

J'ai acheté il y a très longtemps le matériel nécessaire, un kit avec les instructions, un livre pour les débutants, mais je n'avais ni le temps ni l'espace. 

Le moment de la retraite reculant à chaque réforme, lorsque j'aurai le temps, j'aurai perdu la vue et l'usage de mes mains arthritiques ou arthrosiques. 

Alors, la courtepointe, c'est maintenant !

Premièremement, acheter une machine à coudre correcte. 
Deuxièmement, mieux m'équiper en matériel à quilt. 
Troisièmement, commencer petit. 

Ce blog est un journal de bord destiné à partager les étapes de mon apprentissage. J'ai des projets couture aussi (des vêtements commencés, jamais terminés). Je vous montrerai petit à petit mes réalisations. 

Allez, c'est l'heure de quilter !

My husband's grand-mother quilted a long time ago. We have two quilts at home for keeping us warm. 

I would love to quilt too. 

Several years ago, I bought all the necessary material, a kit, a book for beginners, but I had no time and no space. 

Time before retiring is longer and longer, when I have time, I will have lost my sight and the use of my hands. 

So it is time to quilt !

1) Buy a nice sewing machine ;
2) Get a better quilting material ; 
3) Start with small projects. 

This blog will describe my learning stages. I also have other sewing projects (already begun pieces of clothes, never finished). I will show you from time to time my achievements. 

Time to quilt !